Потомственный металлург – звучит гордо!

Потомственный металлург –

звучит гордо!

Девочка стоит в большом и шумном цехе. Она маленькая, ей могло бы быть страшновато здесь, где и взрослые с непривычки робеют. Но ей, Людочке, сыплющиеся искры кажутся праздничным фейерверком. И летит он из-под рук ее любимого папы. Папа дома рассказывает не очень понятно, но очень интересно – что они делают конфетки из металла. Люда так и решила: вначале искры, потом конфеты – здорово!.. Сегодня инженер по организации и нормированию труда дирекции железнодорожного транспорта филиала № 12 ЗАО «Внешторгсервис» «Алчевский металлургический комбинат» Людмила Магрицкая вспоминает об этом с улыбкой.

В детстве ощущение праздника шло рядом с пониманием, что папа работает на огромном производстве и занимается тяжелым, порой опасным физическим трудом. И она гордится папой, гордится тем, что Петр Константинович Борук – известный и уважаемый человек. Вот только тогда еще никто не знал, что молодому подручному сталевара предстоит стать основателем целой трудовой династии. Общий стаж работы ее представителей на Алчевском металлургическом комбинате сейчас составляет 111 лет!

Но не будем забегать вперед. В 1956 году 23-летний Петр Борук поступил, как многие его ровесники из разных уголков Советского Союза: из родной Хмельницкой области отправился в Донбасс. Туда, где большие стройки, где активно развивается производство, где нужны рабочие руки.

– Из родственников на тот момент здесь не было ни души – это уже потом за ним приехали обе его сестры, – рассказывает Людмила Петровна. – Отец поступил на работу в мартен, подручным сталевара, потом перешел на должность машиниста завалочной машины. Это тяжелый физический труд. Бывало, папа и обгорал на работе, и травмировался – тогда ведь условия плавки металла были не такие, как сейчас, всякое случалось.

В Алчевске Петр Борук и любовь встретил. Его женой стала неунывающая почтальонша Раечка. Две тяжелых сумки с газетами и журналами на плечах не портили настроения: работу свою она любила, со временем стала оператором, а потом и начальником почтового отделения.

Раиса и Петр сыграли свадьбу, с разницей в два года родились сын Саша и дочка Людочка. Все, как мечтали: работа, любовь, семья, дети. Но работа все равно была на первом месте. Петр Константинович мартену не изменил, 31 год здесь отработал, до высшего разряда поднялся, квартиру четырехкомнатную семья получила. Дом возле ДК металлургов, Орловые пруды рядом, балка – к Борукам частенько гости приходили, тоже друзья-заводчане, вместе на природу отправлялись.

Сестры Петра Константиновича тоже прижились в Алчевске, замуж здесь вышли. Росли дети – как жизнь показала, будущие члены династии. Да и не могло, наверное, быть иначе: с высоты жизненного опыта Людмила Петровна сейчас понимает, что влияние отца было сильно, слишком большую часть своей души он вложил в детей.

Первым по отцовским стопам пошел сын: после армии Александр пришел в мартен, и это было самым естественным решением. Работал слесарем по ремонту металлургического оборудования, возглавлял бригаду. В общий семейный стаж Александр Петрович добавил свои 33 года.

А у Людмилы планы на будущее менялись:

– Я то продавцом собиралась быть, то в медицину пойти, – вспоминает она. – Но папа все-таки внес свою лепту. После школы пошла в ПТУ № 8, первый год набиралась профессия электромонтер СЦБ (сигнализация, централизация, блокировка). Отучилась, пришла в железнодорожное управление в 1979 году, потом еще Макеевский металлургический техникум закончила, и вот по сей день я тут. Была секретарем комитета комсомола управления железнодорожного транспорта, пять лет возглавляла комсомольскую организацию. Получила знак ЦК ВЛКСМ Украины, грамоты были, 15 лет была зампредседателя профсоюзного комитета в железнодорожном цехе. Получала благодарственные письма, денежные премии, ценные подарки. Вот часы у меня на руке – один из них.

В 1991 году у меня родился сын – Петр Магрицкий, который продолжает нашу династию у нас в железнодорожном, в цехе ремонта, он машинист несъемной дрезины, – рассказывает Людмила Петровна. – Закончил техникум, институт заочно по специальности обработка металлов давлением. Сын, когда был на практике от института, увидел все производство полностью. Помню, как вернулся домой после первого рабочего дня – Ой, мама, как интересно! Настолько все поразило.

Уже работая, обучился специальности машиниста крана 6 разряда – это вторая профессия. Он со своим дядей, братом моим, очень дружит. Сын иной раз говорит: «Вот они, металлурги, это здорово, а мы железнодорожники…» Я говорю – «Ну, и что, это же одно предприятие. Как бы металлурги обошлись, если бы мы не возили бы чугун? В том и сила, что все вместе»… Петр заслужил звание лучшего молодого рабочего, отвечает за работу с молодежью в своем цехе. Он подменяет старшего мастера по эксплуатации кранов, династия железнодорожников продолжается. И жена его, моя невестка Марина, закончила институт и пришла к нам приемосдатчиком, потом старшим табельщиком.

Кроме того, рядом с Магрицкими работают другие родственники: двоюродные братья и сестры Людмилы Петровны, их дети. Сын шутит: мол, внучку тоже на меткомбинат позовешь? А что? Настеньке пока три года, а там видно будет. Остальных-то тоже не звала – сами хотели, сами решили.

– Железнодорожный цех и транспорт – это вся моя жизнь, – говорит Людмила Магрицкая. – 40 лет в этом году будет. Так и трудимся – вся жизнь, все родные и друзья здесь, со всеми общаемся, вспоминаем молодость, комсомол, субботники, вечера, как мы все собирались на работе. И сейчас праздники отмечаем вместе. Мне нравится мое железнодорожное управление, коллектив хороший, дружный, не забываем ветеранов, а они не забывают нас. На работе у нас весело, интересно, но и ответственно. Мы начисляем зарплату – это очень занимательно. Надо, чтоб все правильно было, чтоб не обидеть людей. Законы нужно знать, Трудовой кодекс изменился – изучаем, отвечаем на все вопросы. Сейчас современная техника, много компьютерных программ, учимся, если надо. Цифры и люди, надо всем внимание уделить – кто-то пришел про отпуск спросить, кто-то – разобраться, как считаем ночные, выходные, праздничные. Всем надо ответить, ко всем подход найти. Руководитель у нас молодой, хороший – Вячеслав Николаевич Остапущенко. И железнодорожные пути – железные артерии нашего предприятия. В 1982 году комбинат расстался с последним паровозом и перешел на тепловозную тягу, но символом железнодорожников остался паровоз. Вот я сыну на торжественном собрании вручила подарок: паровоз, сваренный нашими ребятами из деталей у нас в цехе – такой красавец! Я ему подарила этот паровоз и сказала, пускай он без преград движется вперед, пускай ему всегда будет зеленый свет, и продолжение нашей династии будет не во имя славы, а во имя будущего.

К городу и металлургическому комбинату Людмилу Магрицкую и ее семью привязывают тысячи нитей. Собственно, это и есть жизнь: тут прошлое, тут и будущее. Поэтому даже в самые трудные годы они не рассматривали вариант отъезда из Алчевска – пусть даже временного. Может, где-то живется комфортней. Зато здесь все родное: дом, друзья, семья. И предприятие, без которого трудно представить свою судьбу.

– Я хочу молодому поколению комбината, металлургам и моим родным железнодорожникам пожелать стального здоровья, железной удачи, – говорит Людмила Петровна. – Пусть сопутствует успех на работе, пусть царит мир и благополучие. Радостных событий в жизни, любви, выдержки, терпения и достойной зарплаты. Чтоб наши дети и внуки росли, продолжали династии на комбинате. Ведь это – сердце нашего города.

Автор: Инна Полатовская

Огни. – 2019. – 29 марта. – С. 4.

 

Наверх